Le dernier procès de Kafka

Le sionisme et l’héritage de la diaspora

Ce titre a été archivé. Il est désormais indisponible sur NetGalley.

Commandez ou achetez ce livre dans votre point de vente préféré !

Envoyer des titres NetGalley directement à votre Kindle ou votre application Kindle.

1
Pour lire sur votre Kindle ou dans votre application Kindle, merci d'ajouter kindle@netgalley.com en tant qu'adresse e-mail approuvée pour recevoir des documents dans votre compte Amazon. Veuillez cliquer ici pour des instructions détaillées.
2
Ensuite, retrouvez votre adresse e-mail Kindle dans votre compte Amazon et ajoutez-la ici.
Date de parution 25 nov. 2021 | Archivage 14 janv. 2022

Vous parlez de ce livre ? N'oubliez pas d'utiliser #LedernierprocèsdeKafka #NetGalleyFrance ! Cliquez ici pour plus de conseils


Résumé

La question posée devant les tribunaux israéliens en 2009, puis tranchée par la Cour suprême, était simple : à qui reviennent les archives de Kafka ? À l’héritière de Max Brod, Eva Hoffe dont la famille fuyant le nazisme s’était installée en Palestine ? Aux Archives de la littérature allemande de Marbach ? À la Bibliothèque nationale d’Israël ?

Les procès vont réveiller « l’éternel débat sur l'ambivalence de Kafka envers le judaïsme et le projet d'établissement d’un État juif, tout comme sur l'ambivalence d'Israël envers Kafka et la culture de la diaspora ». Selon Benjamin Balint, alors que le sionisme impliquait de rassembler les Juifs et leur culture, l’Etat juif repose aussi sur une impulsion contradictoire : la nécessité de se purger de l’atavisme de la diaspora, avec l’idée que c’est seulement en Israël – et seulement en hébreu –, que l’on peut à nouveau entrer dans l’histoire en tant que Juif. Pour les sionistes, l’exil a été une chute appelant une rédemption, une situation devant être surmonté.

Kafka lui-même n’avait pas tranché cette question, soulignant qu’il était un Juif écrivant en allemand : Suis-je un écuyer monté sur deux chevaux ? Malheureusement, je n’ai rien d’un écuyer. Je gis par terre. Le livre restitue le monde de Kafka de l’entre deux guerres où le sionisme apparaît à beaucoup comme un refuge, face au double risque que court le peuple juif : la violence antisémite, mais aussi la perte d’identité par une lente assimilation. Préoccupé par ces questions, Kafka n’a jamais vraiment adhéré au sionisme même s’il apprend l’hébreu, jusqu’à le parler couramment. Celui-ci se présentait d’abord comme un moyen de renaissance spirituelle qui donnerait un nouveau sens à l’idée même de nation, grâce à l’amitié entre Juifs et Arabes.

La question posée devant les tribunaux israéliens en 2009, puis tranchée par la Cour suprême, était simple : à qui reviennent les archives de Kafka ? À l’héritière de Max Brod, Eva Hoffe dont la...


Formats disponibles

FORMAT Poche
ISBN 9782348072208
PRIX 6,99 € (EUR)

Disponible sur NetGalley

Application NetGalley Bibliothèque (EPUB)
Envoyer vers ma Kindle (EPUB)
Télécharger (EPUB)