Passer au contenu principal
Couverture du livre pour L’Enfance de Kaspar Hauser

L’Enfance de Kaspar Hauser

Ce titre a été archivé. Il est désormais indisponible sur NetGalley.

Commandez ou achetez ce livre dans votre point de vente préféré !

Envoyer des titres NetGalley directement vers votre Kindle ou votre application Kindle


1

Pour lire sur votre Kindle ou dans votre application Kindle, merci d'ajouter kindle@netgalley.com en tant qu'adresse e-mail approuvée pour recevoir des documents dans votre compte Amazon. Veuillez cliquer ici pour des instructions détaillées.

2

Ensuite, retrouvez votre adresse e-mail Kindle dans votre compte Amazon et ajoutez-la ici.

Date de parution 14 janv. 2021 | Archivage 2 avr. 2021

Phébus | Littérature étrangère


Vous parlez de ce livre ? N'oubliez pas d'utiliser #LEnfancedeKasparHauser #NetGalleyFrance ! Cliquez ici pour plus de conseils


Résumé

Traduit du roumain par Nicolas Cavaillès

Bobitza, le personnage principal, grandit comme une mauvaise herbe dans la banlieue de Bucarest entre pauvreté, alcoolisme et petites combines.

À l’image de Kaspar Hauser, aussi baptisé l’orphelin de l’Europe et qui est apparu en 1828 à Nuremberg, il débarque dans un monde incompréhensible et nouveau, la ville et le capitalisme. Cela fait de lui le parfait représentant d’une grande partie de sa génération élevée sous la dictature crépusculaire de Ceauşescu et sacrifiée sur l’autel de la transition démocratique.

Construit au fil d’anecdotes et de saynètes, L’Enfance de Kaspar Hauser est composé de deux parties : l’enfance avant la révolution et la jeunesse dans les années 1990. Le roman, vivant, tendre, parfois drôle et toujours très intelligent, dit aussi la force de l’instinct de survie conjugué à la puissance destructrice des changements sociaux et politiques.

Bogdan Stănescu est né en 1979. Directeur de la plus prestigieuse collection de littérature étrangère de Roumanie chez Polirom pendant plus de dix ans, il est également le traducteur de James Joyce et de Paul Auster en roumain. Poète et critique, il se consacre aujourd’hui à l’écriture.

Traduit du roumain par Nicolas Cavaillès

Bobitza, le personnage principal, grandit comme une mauvaise herbe dans la banlieue de Bucarest entre pauvreté, alcoolisme et petites combines.

À l’image de...


Formats disponibles

FORMAT Grand Format
ISBN 9782752911964
PRIX 21,00 € (EUR)